新闻中心
您现在的位置:首页 > 新闻中心 > 涉侨动态
“寻根之旅”乐清分营教学有感:把根留住
发表时间:2012-7-27 8:40:26    浏览量:1257次    作者:    来源:

转眼,这帮来自世界各地的海外华裔学生已经在我们学校度过了半个月的时间,短短的半个月他们给我这个班主任兼中文教师留下了太多的感触。人言桃李不言,下自成蹊,也许短暂的十天还不足以让这些孩子的汉语水平有一个质的飞跃,但我欣喜地看到,经过半个月的培训,这群可爱的孩子们已经爱上了汉语,他们喜欢说汉语,喜欢学习汉语。

 

记得第一天见到他们的时候,有个别孩子害羞地说着蹩脚的中文:“老师(sī)好!”这时我也微笑着对他们说:“欢迎你回家。”当时有一个来自法国的孩子陈伟鸿听到了“回家”两个字,便莫名其妙地问:“老师,我的家在法国,我现在在中国怎么说回家了呢?”听着他流利的问话我大吃一惊。我先是表扬了他一番,夸他中文说得真棒,接着我对他说:“因为这是你们爷爷、奶奶等祖辈成长的地方,这里是你们的‘根’。”他听了马上又问起了“根”是什么意思,于是我又对他解释了一番,最终他似懂非懂地回到了自己的位置上。有一位来自西班牙的女孩名叫王露佳也给我留下了深刻的印象。她是由妈妈陪着来的,一进教室她看到其他的孩子都比较小,于是马上问她妈妈:“妈妈,我是不是最大的?可是,我的中文又是最烂的,这能行吗?”我听了马上跟她妈妈一起安慰她:“首先你不是最大的,还有这里的孩子中文都不好。”她听了便笑着说:“那就好,我要好好学中文。”看着他们期盼的眼神,我感觉自己肩上的任务很重,如何让这群可爱的孩子们在短短一个月不到的时间里学好汉语呢?我陷入了深思……

 

第一节中文课开始了,我和张老师首先对孩子们进行了摸底测试。经过本节课的摸底测试我们都傻了眼。这群孩子不光在年龄上相差甚多,大的18岁,小的只有45岁,在中文水平上也是差异较大,有的孩子认识很多字,学了好几年的汉语,有的孩子连最基本的“爸爸、妈妈”都说得不太好。面对这么一个特殊的群体我在想到底该怎么教呢?面对这一张张稚气的炎黄子孙的脸,思想上迷糊地有着中国的意识,而在行为谈吐上都西化的孩子,怎么在他们那片单纯的思想土壤上播撒一些中国的种子,甚至使之生根、发芽?问题随着教学的展开而一一展现,我慢慢地打开孩子们的心结,引导他们走向中国文化之路。对我来说,首先要选用一套适合他们学习的教材和教学方法。于是,我根据他们的中文水平选编了一套适合他们的教材。

 

经过两、三天的学习与交流,我发现他们喜欢遇事总问个为什么或者是什么用。我想这就是西化教育的影响,他们喜欢探究,讲究实用主义。正是如此,因此我在平时的教学中注重理论联系实际,联系生活,讲解也更具耐心。开学第一天,我便带着孩子们逛了校园,每看到一处文字我就教他们怎么读,什么意思,并提醒他们经过这里的时候都要读一读。孩子们感觉挺新鲜,于是接受得也快,从此他们经过餐厅,经过马路都要看着牌子读读念念,学得可认真了。在对于拼音的发音他们都不太标准,因为他们发起来总带有洋腔洋调。纠正了一段时间,有些孩子进步比较大,但一些孩子却是收益甚微。例如:我班的一个法国女孩瞿望丹,她读拼音法国音带得特别重,于是我总是在不停地纠正她。记得一次,我教她“认识”这个词,但她总要读成“论识。为了这我整整与她斗争了一节课,最终功夫不负有心人,她终于“认识”了。

 

随着教学的深入,孩子们慢慢地开始喜欢说中文。每次吃饭的时候,玩耍的时候总是能听到他们蹩脚的中文,“您好!今天的菜挺好吃。这个游戏我喜欢。”等等,虽然带着洋味但我觉得特别亲切,特别自豪。更让我感到高兴的是:记得在一次课间,我与一位法国的学生郑嘉颖交流时,我问他:“你觉得中国好吗?你喜欢这样的学习方式吗?他兴奋地对我说:“我喜欢这里,喜欢这里的人,也喜欢这里的学习方式。法国的课堂太乱,在这里可以学到很多东西。”接着,他便拿来了书要读古诗给我听。看着他兴奋的样子,我的心里也是乐滋滋的。

 

在他们学习汉语中最难的教学那就是写作。写作作为一种听、说、读、写能力积淀之后的综合素质表现,对于大陆同龄的孩子也是有难度的学科,更何况这些根基尚且又有些松散的华裔孩子。面对这个大前提,我改变了以前灌输式教学方式,把教学目标定位在结合孩子自己动手写作及大量范文的讲解上,辅以最浅显的理论和很容易掌握的写作技巧,教会他们汉语写作中最基本的表达——记叙。写作的教学并非朝夕间能窥探其要义,既然要在短短半个月的时间压缩教学,那其中所包含的必是精华,我概括为技巧教授和实践锻炼两部分,保证了教学的完整性。

 

  我从记叙文的叙事写作入手,以围绕一个中心,把一件或几件事按详略重点叙述清晰的要点,通过举一些内地与他们年龄相仿学生的作品让他们直观了解怎么记事,如何表达,同时布置了两篇作文:《一件难忘的事》、《乐清印象》。主要有三个想法:第一,再次摸底测试他们已有的汉语学习水平;第二,练习,毕竟写作的提高最终要落实到他们自己动手上,通过他们自己写,才能发现相关知识有没有掌握;第三,让他们学会思考,在写作之前安排记叙路线,选择相关素材都是很重要的环节,另外,在《乐清印象》中还能提高他们对故土的认同感。在两篇文章的批阅中,我看到了他们的进步。数字和叙述的层次感都有了一定的提高,但思想层面的升华略逊于形式的进步。写作希望看到他们的闪光,但教学更需要他们能暴露问题。

 

  思想的提升并不是写作课能解决的。他们的思想方式近乎西化,在表达自己的感情时直接简短。当然感情的宣泄方式是没有模式的,但在中文写作的感情表达有着特有的轨迹,有简洁明快的表达,但更多的是先隐而不发,随着事件的展开而慢慢流露。这种感情的培养和中国式的表达方式,我觉得是他们写作的一道难关。

 

  为了突破这一难关,课上我是老师,而课下我更愿意以朋友的身份去拉近彼此的距离。他们毕竟是孩子,首先,不能让每个闪光点溜走,抓住机会鼓励他们;其次,他们学东西很容易产生厌倦感,你必须不断注意教学形式的新鲜度,有时理论加例子,有时讲评加上相互交流等,不能在形式上停留太多;再次,孩子们要看他们学到的东西有什么好处。功利心理往往被人嗤鼻,但我觉得应该把握好这个脉门,提前诱导他们进入一种竞争机制。比如写作反映一个人的综合素质,社会需要跨文化人才,写作是其中重要能力。写作对未来升学、就业升职加薪都有潜在的影响。变不利为动力,抓住主流思想,我觉得即便功利也无可厚非,而且有时短期想大幅度提升写作能力的动力,这是从教学效果和同学的反映已经不言而喻了。

 

  每当我看到那件写满他们名字和留言的T恤衫时,不仅感慨在这段美好的时光里,我与十几位华裔孩子共处的情形。从为他们量身定做的教学内容到实践中的教学技巧,这一切其实就是为了让他们在中国文化的土壤中培育出中式的文学素养。他们给我的肯定是他们有所收获的写照。如果最后孩子们的信能够顺利到达他们父母手中,各位父母的微笑就是对我——一个年轻华文教育工作者最高的褒奖!

 

我愿化作春泥,去守护一棵棵稚嫩的幼苗,留住他们的中国之根。(王美欣)

【字体大小:
返回】【打印】【关闭
浙江省乐清市侨商会 版权所有
浙ICP备07001556号 咏唐科技 全程设计策划